Prevod od "od tih stvari" do Brazilski PT


Kako koristiti "od tih stvari" u rečenicama:

Ali kada je traka poplavela nisam više mogla da radim nijednu od tih stvari...
Mas no momento em que essa tira ficou azul eu não poderia mais fazer essas coisas.
Makni se od tih stvari prije nego ona izaðe!
Afaste se disso, antes que ela chegue!
Zato što si ga ostavila i udala se... a oni su nijedna od tih stvari.
Porque você chutou ele e se casou. Não é nada disso que você está pensando.
Predlažete da sebe smrznete u jednoj od tih stvari?
Está propondo se congelar em uma destas coisas?
Pa, ako je novac jedna od tih stvari, reci koliko bi želeo da imaš.
Se dinheiro é uma das coisas que você gostaria de ter.
Ali nisi sposobna niti jednu od tih stvari zapravo i osjetiti.
Você não tem nenhuma idéia de como é ter esses sentimentos.
Znas, nikad nismo probali neke od tih stvari.
Sabe, nós nunca tentamos essas coisas.
Što ako se dogodi da jedna od tih stvari odluèi da se probije kroz prozore?
O que acontece quando alguma daquelas coisas quiser entrar pela janela?
Ne želim umrijeti kao jedna od tih stvari, Gwen.
E não quero morrer como uma daquelas coisas, Gwen.
Tvoj otac je bio jedna od tih stvari.
Seu pai era uma dessas coisas.
Možete poèeti polako objašnjavati prostim jezikom svaku od tih stvari, poèevši sa rjeèju ne-profitabilna?
O senhor pode começar explicando lentamente o básico do básico dos termos contidos, começando pelo termo não lucrativo?
Ali, potpuno smo spremni da uèinimo bilo koju od tih stvari, ako moramo.
Mas estamos preparados para ambos, se for necessário.
A mnoge od tih stvari nisam rekao ama baš nikome i znaèilo bi mi da to ostane samo izmeðu nas.
Muitas dessas coisas, eu não disse para ninguém. Gostaria que você também não dissesse.
Slušaj, razumem da si sada prilièno uznemiren ali možda æe doæi vreme kada æeš žaliti što nemaš neke od tih stvari.
Entendo que você está muito triste agora, mas no futuro, vai se arrepender por não ter algumas dessas coisas.
Ali ostaviti trudnicu kada me treba, neæe biti jedna od tih stvari.
Harmon, tive meus arrependimentos, e abandonar uma grávida não será um deles.
Bio si dobar u mnogim stvarima, ali suoèavanje sa stvarnošæu nije bila jedna od tih stvari.
Era muito bom em muitas coisas, mas... lidar com o mundo real, não era uma delas.
Hej, mogu li posuditi nešto od tih stvari?
Posso pegar emprestado o seu repelente?
Morat æeš ostaviti neke od tih stvari.
Terá que deixar algumas coisas para trás.
Bar jedna od tih stvari nije istina.
Pelo menos, uma dessas coisas não é verdade.
To nam je najsvežije u mislima, a sad kad su vrata zatvorena, štite nas od tih stvari, zar ne?
É a coisa mais fresca nas nossas mentes, e agora que a porta está fechada, protege-nos daquelas coisas, não?
Nijedna od tih stvari nije mnogo važna.
Tudo isso talvez não tenha importância.
Znate, to je kao jedina svrha od tih stvari je završiti zapletene.
Parece que o único propósito dessas coisas é ficar emaranhado.
Nisam uradila ništa od tih stvari.
Eu não fiz nada daquelas coisas.
To je jedna od tih stvari.
Bem... essa foi uma das coisas.
Ti si niti jedan od tih stvari.
Você não é nem uma nem outra.
Mislim da znam svoju ženu prilièno dobro, i ona nikad ne bi uradila nijednu od tih stvari.
Conheço muito bem a minha esposa e ela não teria feito isso.
To je da kažeš da neæeš uraditi ništa od tih stvari, u redu?
Vai prometer a mim, seu Criador, que nunca fará nenhuma dessas coisas.
Možeš se pronaæi bar u jednoj od tih stvari.
Você pode entender pelo menos uma dessas coisas.
Neke od tih stvari mogu biti vaše ako dobro radite i igrate po pravilima.
Algumas dessas coisas boas podem ser suas se trabalharem duro e seguirem às regras.
Shvataš li da ništa od tih stvari neæe da se sada dogodi?
Percebe que nenhuma dessas coisas aconteceria agora?
Ne umoriš li se ikada od tih stvari veæih od pažljivosti?
Mas não se cansa de tomar mais do que cuidado?
Vi je ostavljate sa mnom, a ja ništa od tih stvari nisam primio.
Você a deixa comigo e não tenho nada disso.
One su u istraživačkoj fazi svog života, i neke od tih stvari bi mogle da se ispostave ukusnim.
Eles estão na fase de explorar a vida, e algumas dessas coisas podem acabar sendo deliciosas.
Ideja da je jedna od tih stvari važnija je suštinski pogrešna.
E a ideia de que uma delas poderia, na verdade, ter prioridade sobre as outras está fundamentalmente errada.
(Smeh) Jedna od tih stvari je bio pubertet.
(Risos) Uma dessas coisas foi a puberdade.
Neki ljudi kažu, pa, postoje neke stvari koje ljude čine ljudima, a jedna od tih stvari je empatija.
Algumas pessoas dizem: "Bem, há algumas coisas que nos tornam humanos, e uma dessas coisas é a empatia."
(Smeh) "Smoki", perece, čips, ništa od tih stvari nije postojalo.
(Risadas) Tortas fabricadas, Pringles, Cheetos, nada dessas coisas.
Prilično su dobri izgledi da sada imate mnoge od tih stvari koje ste želeli pre deset godina.
Há grandes chances de que hoje você tenha muitas das coisas que queria há dez anos, não é?
Jedna od tih stvari jeste doprinos uzroku većem od vas samih.
Uma dessas coisas é contribuindo com uma causa maior que você.
0.57796788215637s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?